Skip to main content
Matsumoto Seicho

Matsumoto Seicho

Mysteries of the East
Asian Mystery Blog
Chinese
Hong Kong
Japanese
Korean
Laos
Press Releases
Singapore
Thai
Tibetan
East Asian Mysteries
Membership
  

Mysteries of the East > Japanese > Matsumoto Seicho
Japanese, 1909-1992
The mystery novels of Matsumoto   Seicho
TitleDate originally publishedeBook available?In print?
Inspector Imanishi Investigates1961, as Suna no UtsuwaNoYes

 Announcements

I watched Castle of Sand 
by Michael Robert BroschatNo presence information
 8/23/2008 9:24 AM
This 1974 film was based upon the Matsumoto Seicho novel known in English as Inspector Imanishi Investigates. The novel version is very complex, and contains lots of characters. To fit into a two-hour movie, the number of suspects was dropped from 4-5...
 

 Reviews of Matsumoto Seicho novels

Use SHIFT+ENTER to open the menu (new window).
Review text
Review of Inspector Imanishi Investigates
Seicho Matsumoto, Inspector Imanishi Investigates (Suna no utsuwa), 1961
 
This is a truly Japanese novel. Although one might immediately object that there is no supernatural element and so how could it be Japanese, I'd argue that the coincidences that make the story possible can only be attributed to the supernatural.
 
I write this without criticism. There are hundreds of cases each year that don't get solved. They don't get solved, because there were no coincidences. This one had them, and so it gets solved.
 
What most lends a Japanese flavor to the book is its strict translation. Everything the Japanese people say to one another gets translated, even when everyone knows it's just formalistic and not actually meant. That's all part of being Japanese.
 
The Japanese male who is at the center of our story—Inspector Imanishi—is certainly not lovable. But he is a good cop (in both senses of the phrase), and one wonders how many cultures could have supported the kind of long-term effort toward solving this case that we see in this novel.
 
I especially like the "back of head thinking" that happens to a great degree in this story. As I have so often experienced, myself, much brain activity is not conscious. At a certain point, it comes into consciousness, and other thoughts and actions can proceed from it. Inspector Imanishi accepts this phenomenon, and it pays off.
 
The story is old, I suppose, having been written about 50 years ago. There is a certain degree of description of the effects of WWII and, especially, the effects of American bombing on the Japanese civilian population, and all this makes eminent sense when you realize that it was only fifteen years before the writing of the book that Japan surrendered.
 
We travel a lot in the story, and that's always nice. Much is made of the differences in Japanese dialects, although it is also apparent by that 1960 time frame that modern forces were uniting the local dialects into Standard Japanese. I remember visiting the mountain-farmer homes of my wife's relations, and hearing them discuss how people on the other side of the hill couldn't even speak recognizable Japanese (and probably the same conversation was going on over the hill).
 
Many details of domestic life are offered us, however unwittingly (the author was writing in Japanese for Japanese people). They coincide with my own observations of Japanese society (made some ten years after the writing of this novel), but I'm sure modern Japanese life is quite changed.
 
A good mystery, and according to Wikipedia, http://en.wikipedia.org/wiki/Castle_of_Sand its film version—Castle of Sand (1974)—is highly regarded in the history of Japanese cinema. Available on DVD.
 
—Michael Broschat, Aug 2008
Inspector Imanishi Investigate

The pedestrian title of this book belies the contents. A better title might have been something like “Seeking Kameda” or “The Railroad Yard Murder.” This is a masterfully written piece of suspense. I usually read books in short spurts of 15 minutes or so, but I found that very hard to do with this book, especially near the end, but that is a central quality of any good mystery. It begins with a bloody murder of a man who would not seem to have any enemies. Inspector Imanishi is then lead on a series of what seems like false leads and the trail goes cold only to heat up again when other odd events occur leading to mysterious deaths that are not easily connected.

Matsumoto gradually leads the reader into seeing who the killer is, showing us what is slowly revealed to the inspector, but not giving away too much too soon. In fact, toward the end of the book, the allusions as to the identity of the killer are actively shielded.

Throughout the tale, we are lead to wonder what motive there was for not only the first murder, but the other deaths which keep pointing in the same direction and do not appear to be as accidental or coincidental as they are set to be. One gets the sense that there is a truly diabolical force at work behind these deaths. Why the killings? Were they motivated by lust? By greed? Or by envy.
 
In this reviewer’s eyes, the motive is more abstract than for most murders. I think the motive was pride. The story was written in 1960 and set at the same time, 15 years after the end of World War II. Japan was just beginning to recover from the terrible effects of the war and starting on the path to being an industrial giant. One gets a sense of humility from reading the story, possibly due to the era, possibly due to the fact that social discourse is always humble and polite. Even so, it is hard to escape the notion that the story is allegorical in its reference to the shame of the past and the effort of youth to escape it and seek glory in the future. It is a tragedy.
 
My only complaint about this edition is in the translation (by Beth Cary), which I sensed was often too literal, so some of the dialogue felt stilted and forced, almost like the sub-titles of a grade B Kung Fu movie. Once the plot begins to move, though, this is easily ignored.
 
As an aside, linguists might enjoy this story since much of it focuses on the different dialects of Japan, which serve as one of the clues.
 
Ken Tokuno
October 2009
 
 
 
Matsumoto Seicho

 Links

 Wikipedia biography